آخرین اخبار
facebook Telegram RSS ارسال به دوستان نسخه چاپی
کد خبر : 201024
تاریخ انتشار : 10 بهمن 1395 11:6
تعداد بازدید : 359

دوربین ها مترجم زبان ژاپنی می شوند

انگلیسی زبانان برای سفر به ژاپن دچار مشکل نخواهند شد؛ چرا که مترجم گوگل با اتکا به هوش مصنوعی، فقط با کمک دوربین گوشی های شان، متون را ترجمه می کند.

مهر- کاربران برنامه ترجمه گوگل با توجه به ارتقای هوش مصنوعی برنامه مذکور می توانند برای ترجمه متون از ژاپنی به انگلیسی تنها دوربین گوشی را در برابر متن مورد نظر قرار دهند. به روزرسانی یاد شده دوربین های گوشی ها را با برنامه مذکور سازگار کرده و لذا افرادی که با زبان انگلیسی آشنایی داشته باشند، در سفر به ژاپن برای فهم نوشته های تابلوها، متروها، موزه ها یا محصولات موجود در مغازه ها مشکل زیادی نخواهند داشت. قابلیت مذکور که به Word Lens مشهور شده، فراتر از خدمات برخی برنامه های مشابه است که به کاربران امکان می دهند تا از متون نوشته شده به زبان ژاپنی عکس بگیرند و سپس ترجمه انگلیسی آنها را دریافت کنند. Word Lens  برای اجرا تنها نیازمند فعال بودن برنامه Google Translate و قرار دادن دوربین در برابر متن ژاپنی است. با این کار ترجمه انگلیسی بلافاصله در برابر چشمان شما در نمایشگر ظاهر می شود. مزیت مهم دیگر این خدمات، دسترسی به آن به صورت محلی و بدون نیاز به اتصال به اینترنت و حتی فعال بودن سیم کارت است. قرار است در آینده ۱۰۳ زبان تحت پوشش خدمات ترجمه گوگل هم با Word Lens سازگار شوند.


نظر شما



نمایش غیر عمومی
تصویر امنیتی :